- about to do刚要;即将;
- about to即将,正要,刚要;欲;
- about of关于
- about facev.<美>向后转(指操练动作),(立场,观点的)彻底改变;
- beat up and downv.来回奔走;左右奔走;
- beat up搅拌;搅匀(某物);<美俚>痛殴;毒打(某人);
- beat the rapv.逃过刑事责任;
- beat the offside trap[体]反越位成功;
- beat out筋疲力尽;砸平;扑灭(火);以敲击(鼓等)奏出(曲调等);
- beat off击退, 打退(敌人等);
- beat it逃走;滚开,立即走开;
- beat in搅入(某物);强行灌输(知识等);
- beat generationn.美国二战后出生的,服饰奇特,行为乖僻的一代;垮掉的一代;
- beat down on烤炙;
- beat down(太阳)直射;烤晒;击败;摧毁;
- beat at大声敲(门等);在(比赛)中击败(某人);
- beat around the bush不直截了当地说,旁敲侧击;
- beat all意想不到,出人意料的;
- beat about the bush不直截了当地说,旁敲侧击;隐约其辞;迂回其词;绕脖子;
- beat a retreatv.撤退,放弃;打退堂鼓;
- 双语例句
Get straight to the point. Don't beat about the bush.
有话直说,别 跟 我捉迷藏.
——《现代汉英综合大词典》
He beat about the bush without coming to the point.
他转弯抹角不说正题.
——《简明英汉词典》
If there's anything you want to say, don't beat about the bush and just say it out.
有什么话就直说吧! 别兜圈子了.
——《现代汉英综合大词典》
He didn't beat about the bush, but came straight to the heart of the problem.
他单刀直入, 一下子指出了问题的要害.
——《现代汉英综合大词典》
Please get to the point. Don't beat about the bush.
请直说吧,不必拐弯抹角!
——《现代汉英综合大词典》
Don't beat about the bush. Please come to the point.
说话不要绕圈子,请直说吧.
——《现代汉英综合大词典》
Don't beat about the bush when you have anything to say.
说话别兜圈子.
——《现代汉英综合大词典》
Speak frankly and don't beat about the bush.
有话直说,别打圈子.
——《现代汉英综合大词典》
He would not answer yes or no, but beat about [ around ] the bush.
他不愿意直接回答, 而是兜圈子.
——《现代汉英综合大词典》
You might come straight to the point. Don't beat about the bush.
你直说吧,别绕弯儿.
《现代汉英综合大词典》
He likes to beat about the bush when he speaks.
他说话爱绕圈子.
《现代汉英综合大词典》
Why should you beat about the bush when asking for better wages?
你要求加薪又何必拐弯抹角 呢 ?
辞典例句
Tell me the truth, don't beat about the bush.
告诉我实话, 不要拐弯抹角了.
辞典例句
Get to the point. Don't beat about the bush.
说话不要拐弯抹角.
辞典例句
The prisoner beat about for a way to escape.
囚犯拼命寻找逃路.
辞典例句
- 相关短语
- 今日热词
- 热门搜索